第35章 和握了握手
她觉着他深深地沉伏着的专心,她觉着当他
时的骤然的战栗,然后他的冲
的动作缓慢了下来,这种
尖的冲
,确是有些可笑的。假如你是一个妇人。
而又处在当事人之外,一个男子的
尖的那种冲
,必定是太可笑的,在这种姿态这种动作中,男人确是十分可笑的!
但是她仍然一动不动地躺着,也不退缩,甚至当他完了时,她也不兴奋起来,以求她自己的
足,好象她和蔑免里斯的时候一样,她静静地躺着,眼泪慢慢地在她的眼里
溢了出来,他也是一动不动,但是他紧紧地搂着她。
他的两腿
在她的可怜的两条赤
的腿上,想使她温暖着,他躺在她的上面,用一种紧密的无疑的热力温暖着她。"您冷吗"他温柔地细声问道,好象她很近很近的,其实她却觉得远隔着,被遗忘着。"不!但是我得走了。"她和蔼地说。
他叹息着,更紧地楼抱着她,然后放松了,重新静息下来,他还没看出流泪,他只以为她是和他一样舒畅。"我得走了。"她重新说道,他从她那儿
退了。
在她旁边跪了一会,吻着她的两腿的里面,把她的裙拉了下来,然后在微微的
光里,毫无思索地把他自己的衣服扣好,甚至连身也没有转过去。"哪一天您得到村舍里来。
"他一边说着,一边热切地安闲在望着她,但是她还是毫无生气地躺在那儿,沉思着,望着他,陌生人!陌生人!
她甚至觉得有点怒恨他,他把他的外衣穿上,找着他的摔在地上的帽,然后把
挂在肩上。"来罢!"他用他的热烈,温和的眼睛望着她说,她缓缓地站了起来。
她不想走。却又不想留,他帮助她穿上了她的薄薄的雨衣,望着她是不是衣裳都整理好了,然后他把门打开了,外面是很黑了,在门廊下坐着的狗儿,看见了他,愉快地站了起来,细雨在黑暗中灰灰地降着。
天是很黑了。"我得把灯笼带去。"他说,"不会有人的。",在狭径中,他在她面前走着,低低地把风灯摇摆着,照着地上的
草和蛇似的光亮的树
,苍暗的花,此外一切都是炙灰的雨雾和黝黑。"哪一天您得到村舍里来。"他说,"您来不来?反正山羊或羔羊都是一样的了。
"他对于她的返种奇特固扫诉
望,使她惊讶着,而他们之间却没有什么东西,他也从来没有对她真正地说过话,则且她不自
地憎恶他的土话,他的"您得来"的
俗的土好象不是对她说的。
而是对任何普通人的说的,她看见了马路上的指形花的叶儿,她知道他们大约是走到什么地方了。
"现在是七点一刻,"他说,"你赶得及回去吃晚饭的。"他的声调变了,好象他觉察着了她的疏远的态度。当他们在马路上转过了最后一个弯,正向着榛树的篱墙和园门去的时候。
他把灯火吹熄了,他温和地握着她的手臂说:"好了,这里我们可以看得见了。"但是,话虽这样说,实在不容易啊,他们脚下踏着的大地是神秘的,不过他是习惯了,他可以摸得着他的道路。
到了园门时,他把他的手电筒交给她,说:"园里是光亮点,但是把这个拿去罢,恐怕你走错路。"真的,在空旷的园中,有着一种幽灵似的灰星的徽光,突然地,他把她拉了过去,重新在她的衣裳下面摸抚着。
他的
而冷的手,触着她的温暖的
体。"摸触着一个象您这样的女人,我死也甘心了!"他沉哑的声音说,"要是您可以多停一会的话…"她觉着他的重新对她
望起来的骤然的热力。"不!我得赶快回去了!"她有点狂
地说。
"好罢。"他说着,态度突然变了,让她走开了。她正要走开,却立即回转身来对他说:"吻一吻我罢。"在黑暗中,他弯着身在她的左眼上吻着,她向他举着嘴
,他轻轻地在上面吻了一吻,立即便缩回去了,他是不喜欢在嘴上亲吻的。"我明天再来。
"他一边走开一边说,"要是我能够的话。"她加了这一句。"是的,但是不要来得这么晚了。"他在黑暗里回答道,她已经完全看不见他。"晚安。"她说。
"晚安,男爵夫人。"他的声音回答着,她停着了,回过头来向
的黑暗里望着,在这夜
里,她只能看见他的形影。"你为什么这样叫我?"她说道。"好,不这样叫了。"他回答道,"那么,晚安,快走罢!
"她在朦胧的夜里隐没了,她看见那旁门正开着,她溜了进去,直至她的房里,并没有被人看见,从她的房门磁起来时,晚餐的锣声正在响着,虽然这样,她还是决意要洗个澡一她得洗个澡。"但是我以后不要再迟归了。"她对自己说,"这未免太讨厌了。"第二天,她并不到树林里去。
她陪着克利福到阿斯魏去了,他现在有时可以乘汽车出去了,他雇了一个年青而强壮的车夫,在需要的时候。这车夫可以帮助他从车里下来,他是特地去看他的教父来斯里一,文达的。
文达佳在阿斯魏附近的希
来大厦里,这是一位富有资产的老绅士,是爱德华王时代繁荣过的许多富有的煤矿主人之一,爱德华王为了打猎,曾来希
来佐过几次,这是一个墙的美丽的古老大厦,里面家具的布置是很都丽的,因为文达是个独身者,所以他对于他家里的修洁雅致的布置是很骄傲的。
但是,这所大厦却给许多煤矿场环绕着了。文达对于克利福是关心的,但是因为他的文学作品和画报上刊登的他的像片,他个人对他是没有什么大尊重的。
这老绅士是一个爱德华王一派的花花公子,他认为生活就是生活,而
制滥造的作家是另一事。
对于康妮,这者乡绅总是表示搜勤温雅,他觉得她是纯洁如处女的、端正的、动人的人,她对于克利福未免劳而无功了,并且她的命运不能给勒格贝生个继承人,是千可惜万可惜的,不过他自己也没有继承人。
康妮自己呆着,假如他知道了克利福的守猎人和她发生了关系,假如他知道了这守猎人用土话对她说"那一天您得到村舍里来",他将怎样想呢?
他定要憎恶她,轻鄙她,因为他差不多是疾恨劳工阶级的向前迈进的,假如她的情人是和她同样阶级的人,那么他不会介意的,因为康妮吴然地有着端庄的、驯服的、处女的风采,也许她生成是为了恋爱的。
文达叫她"亲爱的孩子",给了她一幅十八世纪的贵妇人的很可爱的小画像,她实在不想要,不过只好收下,但是康妮一心只想着她和守猎人的事情,毕竟,文达先生确是个上等人,是个上
社会的一分子。
他当她是个人物,是个高尚的人看待,他不把她和其他的妇女看成一样,而用着"您"、"您的"这种字眼,那天她没有到树林里,再隔一天她也没有去,第三天还是没有去,只要她觉得,或者自以为觉得那人在等着她,想着她。
她便不到那儿去,但是第四天,她可怕的烦躁不安起来了,不过她还是不愿到林中去,不愿再去为那个男子展开她的两腿。
她心里想着她可以做的事情一到雪非尔德去,访访朋友去,可是想到了这些事情就使她觉得憎恶,最后,她决定出去散散步,并不是到树林,而是向相反的方向去,她可以从大花园的其他一面的小铁门里出去,到马尔海去。
那是一个宁静而灰色的春日,天气差不多可说是温暖的,她一边走着,一边沉味在飘渺的思想里,什么都没有看见,直到马尔海的农庄里时。
她才被狗的狂吠声,从梦幻里惊醒了,马尔海农庄!这狐牧场,宽展到勒格贝的花园围墙边,这样他们是亲邻呢,但是康妮好久没有到这儿来了。"陪儿!"她向那条白色的大叭儿狗说。
"陪儿!"你忘记了我了?你不认识我了么?"她是怕狗的,陪儿一边吠着,一边向后退着。
她想穿过那农家大院,到畜牧场那条路上去。弗林太太走了出来,这是和康妮一样年纪的人,她曾当过学校教员,但是康妮疑心她是个虚伪的小人物。"怎么,是查太莱男爵夫人!
"弗林太太的眼睛光耀着,她的脸孔红得象个女孩似的。"陪儿!陪儿!怎么了!你向着查太莱夫人吠!陪儿!赶快停嘴!"她跑了过去,用手里拿着的白手巾打着狗,然后向康妮走来。
"它一向是认识我的。"康妮说着,和她握了握手,弗林一家是查太莱的佃户。"怎么会不认识夫人呢!它只想卖
卖
罢了。"弗林太太说。
她脸红着,很羞难过地望着康妮,"不过它好久没有看见您了,我很希望你的身体好些了罢?""谢谢你,我很好了。"我们差不多整个冬天都没有看见夫人呢。