第2章 认命地投降了
从
头开始,有一圈黑色的
晕围着它们,
房从她的
膛上
起5到7英寸高,只是在顶部有些微微下陷。甲板上的男人中响起一片“哦”和“啊”的赞叹声,显然这对
房是世间少见的绝世极品。
她的腿形成一个完美的Y字形,展示出我从来没有真正见过只是摸过几次的部位。我只能呆呆地看着,直到海盗船长
鲁地把我推向博格斯,大声喊道:“接下来是你们两个,快点
!”
我们没时间再去欣赏三位赤
的女
了,直到我们也赤条条地站在甲板上。海盗们咯咯笑着,冲着我们指指点点。我和我妹夫的
茎已经有些半硬了。
看完女人们
衣服然后赤
地站在甲板上,我们不可避免要
起的。海盗船长走过来用刀挑起我的
巴,然后问我:“哪个女人是你老婆?”我冲爱丽丝点点头,说道:“右面那位。”
“那个皮包骨的?”他问道。我缓缓地点点头。海盗船长大笑起来,环视着他的手下们,我的
茎还待在他的刀背上。“你是个幸运的家伙。我觉得这个小东西
进那帮肥娘们的
里肯定一点感觉都没有!”此言一出,我的妹妹和
子脸一下子变得绯红。
但是我母亲仍然以非凡的勇气直视着海盗船长。他把我的
茎放下了,我深深出了口气。母亲提醒他“你说过你不会伤害我们的。
你拿走了我们的衣服和珠宝,甚至还有我的结婚戒指,而且船上的货物随便你拿。我们毫无反抗,而且迅速屈服于你,没有给你惹什么麻烦。我们现在全
着,这样你也开心了,现在请放了我们,让我们继续我们的旅程。”
“我确实说过不会伤害你们。这是事实,”他笑着说“但是我不会在这里伤害你们,而不是在那里不伤害你们。”
他用刀指着船舷左侧的一片巨大的港湾。“我们已经跟踪你们两天了,现在已经到了接管你们的船只,把你们交给我们在岸上的客户的时间了。”我们看到一小群黑人钻出丛林来到海岸上。
几个海盗已经开始放下一艘小船把我们送到岸上。海盗船长指着那艘小船说道:“只有你们几个白人下去。他们不会为别的什么东西付钱的。”
“对不起,先生。也许我应该和他们一起走,虽然我的村庄离海岸很远,但我可以帮助他们翻译土著语言。这里的部落方言都是相似的。”
母亲看着他,低声祈祷了一句。她没有提到耶利亚,就是害怕把他也牵扯进来。海盗船长非常惊讶一个非白人说着一口流利的英语。“你他妈是谁?你怎么会说这么流利的英语?”“我的名字叫耶利亚,先生。
我还是个孩子的时候就被抓住当成奴隶卖了,不久之后我被这个家庭救了,他们把我抚养大。”耶利亚他指着母亲说道。
“那就和这些人一起去岸上。如果这些白人能和当地人交流,可能我们能拿到一笔更好的报酬,但是,如果部落不愿意为你付费,我们就得把你和其他人一起送到马达加斯加岛上去。至少我们能用你们换点什么。马达加斯加女王可是格外喜欢基督教徒的!”
T我们这些人中懂英语的都倒
了一口气。仆人们开始哭泣并乞求海盗们不要把他们送到那里,这只换来了海盗们
暴的推搡和击打。
拉娜瓦罗娜女王以蔑视和折磨基督教徒而闻名。有些人被直接扔进火坑烧死了,其他人有的被活活煮了,或者被吊起来几个小时才咽气。她对基督徒的憎恨,一部分是因为他们拒绝放弃自己的信仰而臣服于她。
即使他们面临处决时,大多数人也保持镇定而接受他们的命运。他们不像其他受害人那样乞求女王的怜悯,这更加
怒了女王。我妈妈母亲勇敢地向着海盗船长上前一步“请让他们都与我们在一起吧。他们可能都会被杀掉。他们没有给你们添什么麻烦,所以请不要把他们送给女王。”
海盗船长阴险地笑了,回应道:“我为什么要关心这些仆人和水手?女王已经没有基督徒去献祭了。
所以现在她出了一大笔赏金要买基督徒。想要买你们的部落是不会为他们付钱的。这个人可以跟你走,”他指着耶利亚“如果他们愿意为他付钱的话。否则,他就得和他们一起走。”耶利亚跟着我们上小船之前被迫
掉衣服扔进衣服堆里。
我肯定母亲在耶利亚还是孩子的时候给他洗过澡,但从那以后就没有再看过他的
体了,他站在我们面前,身材高大,体格健美。他同样得到了甲板上的一阵“哦”和“啊”的惊叹声。
他的
巴松松垮垮地吊在
部,极其
大,而且差不多要垂到他的膝盖了,我注意到三个女人全都目不转睛地盯着他的身体。母亲注意到我在观察她们之后,就立刻转身对着船长。他用刀指着船边的扶手“在我改变对他的主意之前上船去。”说着对耶利亚点点头。
我被
暴地推到一边,翻过扶手,然后顺着梯子下到等着去岸边的小船上,接着是博格斯,跟着是耶利亚。我从下面看到他们下到小船时每个人
间的软趴趴的大
巴都不停地前后摇晃。博格斯走到前面去。耶利亚站在我身边帮着妇女们下来。我妹妹伊丽莎白是头一个,她向我们走来时仍然
搭搭的不停地哭泣着。她的
股太大了。
完全挡遮住了她的
眼。她的
部也很肥大,但是
很少,随着她一点点下来可以清楚地看到她那像馒头一样高高隆起的
部。她双腿间有块突起,中间有条厚厚的、肿
的裂
。她的整个
部随着她的
部和肥胖的大腿一起颤动着。
她爬下梯子的时候,
子和小肚子紧紧
在船身上。耶利亚一只手把着梯子,另一只手稳稳地托住伊丽莎白雪白的
股。我在另一边也是这样,把住她直到她安全下到小船里。当伊丽莎白坐到位子上以后,爱丽丝也开始往下爬。
她苗条、光滑的双腿、玲珑的小脚和小巧的
部,与我的妹妹有明显的不同。她的
稍微浓密一些,这样
部的细节就不会彻底暴
出来,但是,她的
股太小了。
她的
户,以及层层叠叠的
眼,都可以清楚地看到。她体重很轻,这样耶利亚和我能托住她的
股把她放下来。她走过去坐在伊丽莎白旁边,这时母亲也下来了,这是最让人尴尬的。她是我的亲生母亲呀。她的
股也很大。
但仍然也可以看到她的
眼被一小圈
包围着。从她的双腿间我能看到她的小肚子有些突起,但还没到能够挡住她的
子的程度,她爬下梯子的时候
子不停地晃动着。她乌黑发亮的
很茂盛,但从我的角度很容易就能看到
部。和其他人一样,她的
部在她大腿间
鼓鼓的。
但是,在裂
的中间,有些松弛耷拉下来的皮肤,呈暗粉
,很薄,皱巴巴的,比她
部的其它部位能垂下来差不多一英寸。它闪着水汪汪的光泽。
而且她散发出的女
荷尔蒙气息要比另外两位要浓烈得多。我和耶利亚一人托住她的一瓣
股让她下到小船里。就在这时一阵波
打来,情急之下我不加考虑地就伸出手抓住母亲防止她掉到船下。
没想到我伸手抓住的是我妈妈那硕大丰
的一只肥
,我牢牢抓住她的大
子,直到她站稳脚步。母亲的眼睛深深地看了我一眼。
然后轻轻点点头示意我并没有冒犯她,然后就好像什么事情都没发生一样神态自若地走过去坐在另外两位女人前面。小船被推开了,一个小个子海盗开始划船。
博格斯和我坐在一起,面对另外四个人。母亲坐在耶利亚旁边。我们每个人都避免看到别人的
部。这种不同寻常的环境实在让人难以忍受。我前后看着,从一个人的膝头看到另一个人的。
***当我们被推上岸时,已经有九个黑人带着一堆货物等在岸边
易我们这几个白人俘虏了,七个海盗看着我们六个人。一个高大的黑人海盗对着那群等待的人发了个信号。
然后以一种我们不熟悉的语言发号施令。我们挤成一群被推着向前走,背对着大海站成一个大大的半圆形。
在我右边依次是博格斯、爱丽丝、母亲、伊丽莎白然后是耶利亚。当地土著的首领从我开始打量着我们这六个一丝不挂的俘虏。
他指着我的
部说了些什么,引起他的同伴和水手们的一阵哄笑。高大强壮的首领走到博格斯前面,只是耸了耸肩,然后走到了爱丽丝面前。
他伸出两只蒲扇般的大手用力地按在她尖尖的、圆锥形的
房上。爱丽丝花容失
地尖叫起来,情急之下不假思索地试图把他的手打开。
结果换来的是这个黑鬼狠狠一巴掌扇在她
房上,这个死黑鬼一只手用力抠住爱丽丝的
部,另一只手紧紧捏住她的一个小巧结实的
房,然后把她掀翻在沙滩上!
爱丽丝开始用脚踢他,而这个死黑鬼他则不停地
我老婆的她耳光,直到爱丽丝被打得再也无力反抗,认命地投降了,这时候爱丽丝已经变得全身瘫软,浑身上下软绵绵的。
爱丽丝又再一次被扔回到海滩上,已经失魂落魄、
疲力尽的一
股就瘫坐在了地上,手肘都擦破了皮。这个黑鬼走到母亲面前。母亲在这个黑鬼
起来捏她肥大的
房时一直十分安静和顺从地站在那里,就好像什么事情都和她没有关系一样。